Ripple Effect adalah single kedelapan Luna Haruna. Single ini merupakan Ending theme song dari Anime High School Fleet (Haifuri). Lirik dan Musik lagu ini dibuat oleh ZAQ.
RIPPLE EFFECT
-LYRIC AND TRANSLATION-
七つの青は今日も 世界を包んでいた
Nanatsu no ao wa kyou mo sekai wo tsutsundeita
Nanatsu no ao wa kyou mo sekai wo tsutsundeita
Hari ini tujuh samudra masih mengelilingi dunia ini
言葉よりも優しく 背中を押すよ
言葉よりも優しく 背中を押すよ
Kotoba yorimo yasashiku senaka wo osu yo
Dan membawa kita lebih lembut dari sekedar kata-kata
そう わたしときみの Ripple Effect
そう わたしときみの Ripple Effect
Sou watashi to kimi no Ripple Effect
Ya, itulah efek riak antara kau dan aku
Ya, itulah efek riak antara kau dan aku
果てなく向かってくる波は険しいばかりで
Hatenaku mukattekuru nami wa kewashii bakari de
Ombak yang tiada henti mengganggu itu sangat berbahaya
航路はどうしよう? きみと選ぶ未来
航路はどうしよう? きみと選ぶ未来
Kouro wa dou shiyou? kimi to erabu mirai
Ke mana kita pergi? Aku memilih masa depan bersamamu
微笑み忘れたら わたしが笑うよ
Hohoemi wasuretara watashi ga warau yo
Jika kau lupa tersenyum maka aku akan tersenyum untukmu
涙弾けたあとは 強さが水面に広がるから
涙弾けたあとは 強さが水面に広がるから
Namida hajiketa ato wa tsuyosa ga minamo ni hirogaru kara
Setelah air mata itu menetes maka kekuatan akan menyebar di permukaan air
Setelah air mata itu menetes maka kekuatan akan menyebar di permukaan air
七つの青は今日も 世界を包んでいた
Nanatsu no ao wa kyou mo sekai wo tsutsundeita
Hari ini tujuh samudra masih mengelilingi dunia ini
言葉よりも優しく 背中を押すよ
言葉よりも優しく 背中を押すよ
Kotoba yorimo yasashiku namiutsu
Ombak beriak lebih lembut daripada kata-kata
晴れた空と あの風と
晴れた空と あの風と
Hareta sora to ano kaze to
Bersama langit yang cerah dan angin itu
誰かのそばで 夢を描くのならば
誰かのそばで 夢を描くのならば
Dareka no soba de yume wo egaku no naraba
Jika kau membayangkan mimpi bersama seseorang di sisimu
その誰かがわたしでありたい
その誰かがわたしでありたい
Sono dareka ga watashi de aritai
Maka aku ingin menjadi seseorang itu
きっと 春が待ってくれてるから
きっと 春が待ってくれてるから
Kitto haru ga mattekureteru kara
Karena kuyakin musim semi akan menanti kita berdua
嵐に追われて傷ついた小さな海猫
Arashi ni owarete kizutsuita chiisa na umineko
Burung camar hitam yang terluka karena dikenai badai
それでも飛んだ 海を求めていた
それでも飛んだ 海を求めていた
Soredemo tonda umi wo motometeita
Ia masih tetap ingin terbang dan bermain di lautan
Ia masih tetap ingin terbang dan bermain di lautan
地図のない冒険者 あてなく震える
Chizu no nai boukensha atenaku furueru
Bahkan petualang tanpa peta takkan pernah merasa takut
背中あわせで言った きみがきみでいられる場所へ行こう
背中あわせで言った きみがきみでいられる場所へ行こう
Senakaawase de itta kimi ga kimi de irareru basho e ikou
Dengan kata yang mendukung aku akan pergi ke mana pun kau ingin pergi
わたしがついてるよ
わたしがついてるよ
Watashi ga tsuiteru yo
Aku akan mengikutimu
Aku akan mengikutimu
どんなに遠い海にも 声は届いているね
Donna ni tooi umi nimo koe wa todoiteiru ne
Di laut apa pun, suara pasti akan tersampaikan, iya kan?
だれか救うと信じて歌うよ
だれか救うと信じて歌うよ
Dareka sukuu to shinjite utau yo
Aku yakin lagu itu dapat menyelamatkan seseorang
約束は未来になる
約束は未来になる
Yakusoku wa mirai ni naru
Janji pun berubah menjadi masa depan
東の空に光が見えたならば
東の空に光が見えたならば
Higashi no sora ni hikari ga mieta naraba
Jika cahaya dapat terlihat di langit sebelah timur
舵をとろう 涙を捨てて
Jika cahaya dapat terlihat di langit sebelah timur
舵をとろう 涙を捨てて
Kaji wo torou namida wo sutete
Mari mengambil kemudi dan membuang semua air mata
きっと 夢は逃げないはずだから
きっと 夢は逃げないはずだから
Kitto yume wa nigenai hazu dakara
Karena kuyakin mimpi takkan pernah melarikan diri
わたしも
わたしも
Watashi mo
Aku juga begitu
Aku juga begitu
まずは生きていこうよ
Mazu wa ikiteikou yo
Yang penting mari kita pergi
向きは気にしないでさ
向きは気にしないでさ
Muki wa ki ni shinaide sa
Tak peduli ke manapun arahnya
きみが笑顔になるだけで
きみが笑顔になるだけで
Kimi ga egao ni naru dake de
Hanya dengan melihatmu tersenyum
ほらまたひとり
ほらまたひとり
Hora mata hitori
Maka yang lain juga begitu
Maka yang lain juga begitu
七つの青は今日も 世界を包んでいた
Nanatsu no ao wa kyou mo sekai wo tsutsundeita
Hari ini tujuh samudra masih mengelilingi dunia ini
言葉よりも優しく波打つ
言葉よりも優しく波打つ
Kotoba yorimo yasashiku namiutsu
Ombak beriak lebih lembut daripada kata-kata
晴れた空と あの風と
晴れた空と あの風と
Hareta sora to ano kaze to
Bersama langit yang cerah dan angin itu
誰かのそばで 夢を描くのならば
誰かのそばで 夢を描くのならば
Dareka no soba de yume wo egaku no naraba
Jika kau membayangkan mimpi bersama seseorang di sisimu
その誰かがわたしでありたい
その誰かがわたしでありたい
Sono dareka ga watashi de aritai
Maka aku ingin menjadi seseorang itu
旅に出よう
旅に出よう
Tabi ni deyou
Mari kita berpetualang
見つけて そう
見つけて そう
Mitsukete
Dan menemukan banyak hal
わたしときみの Ripple Effect
わたしときみの Ripple Effect
Sou watashi to kimi no Ripple Effect
Efek riak antara kau dan aku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar